Twinkle | Digital Commerce

‘De voertaal binnen YourSurprise wordt Engels’

2019-10-03
1000562
  • [nieuws]
  • 2:60

‘Internationale groei is de basis van alles wat we doen’, zei YourSurprise-medeoprichter Wouter de Vries vandaag op het CrossBorder Event in Utrecht. Het is vanwege die internationalisering dat zijn bedrijf afscheid neemt van Nederlands als voertaal.

De Vries richtte in 2005 met zijn partner Gerbrand Verton de webshop voor gepersonaliseerde cadeaus op. Ze begonnen klein vanaf (letterlijk) de zolderkamer boven een vestiging van Omoda. Anno 2019 verwacht De Vries ruim twee miljoen van die gepersonaliseerde cadeaus over heel Europa te versturen.

‘We aim for the moon’

‘We aim for the moon’, is het motto binnen het bedrijf. Die maan is op dit moment Europa, maar De Vries vertelde dat het best zo eens zou kunnen zijn dat ze ook gaan starten in het Midden-Oosten en Azië. Dat zou dan wel inhouden dat de producten daar dan gemaakt zouden moeten worden, want nu worden alle cadeaus nog gepersonaliseerd in het bedrijfspand in Zierikzee. Dat nu inmiddels te klein is, dus in november wordt er verhuisd naar een groter pand.

Cool

Waarom heeft het bedrijf zijn focus op de internationalisatie? De Vries vertelde dat de Nederlandse markt voor gepersonaliseerde cadeaus eenvoudig te klein is. Daarnaast: door in meer landen actief te zijn, kun je de omzet en risico’s spreiden. Gaat het in het ene land niet zo goed, dan vangt een ander land het wel op. ‘Maar eigenlijk’, zei hij opgetogen, ‘is het zó cool om je website helemaal in het Pools te zien! Ook al begrijp je geen hout van de taal!’

Vijfjarenplan

In 2016 werd op basis van 384 ideeën van medewerkers een vijfjarenplan opgesteld. Het past allemaal op een slide, zo liet hij het publiek zien. In 2016 was YourSurprise in acht landen actief, maar het doel is dat in 2021 elke Europeaan een cadeau kan bestellen op een website in zijn eigen taal en het binnen 24-48 ontvangen. Dat, zo zei De Vries, is het hele framework geworden waarbinnen het bedrijf opereert.

Andere Franse checkout

In 2018 kwamen er zes nieuw landen bij, dit jaar opnieuw zes. In totaal zijn het nu 22 landen, met allemaal sites in hun eigen taal, alles is vertaald, met eigen telefoonnummers, bankrekeningen, checkouts. ‘De Franse webshop heeft een andere checkout dan de Nederlandse, omdat de Franse een andere manier zijn gewend.’

Vijftig favoriete cadeaus

De Vries liet zien hoe de nummer 129 in de Twinkle100 zijn webshop in een nieuw land lanceert. In de eerste zes maanden: eenvoudig en low profile starten en vanuit daar verder. Eerst vijftig favoriete cadeaus lanceren, de conversie checken, leadtime beoordelen, klantbeoordelingen en NPS meten. De Vries: ‘Ik geef toe, de klantbeleving is dan nog niet optimaal, maar we doen ons best.’ Als er 3-4 procent conversie is in die periode, zijn de voeten aan de grond.

En dan in de zes maanden tot een jaar daarna, opschalen als de potentie er is. Een native speaker aannemen, contracten met lokale bezorgers afsluiten, beginnen met bannering, cadeau-aanbiedingen en de btw-zaken regelen. Na twee, drie jaar moet de webshop winstgevend zijn en dus bijdragen aan de totale resultaten van YourSurprise.

Uitdagingen

Door die internationalisering staat YourSurprise voor een aantal uitdagingen. Naast technische zaken, is dat volgens De Vries vooral de interne communicatie en de ‘Nederlandse manier’ van werken. ‘Niet meer vanuit Nederland denken, Europa is nu de focus. Dat houdt in dat we nu bezig zijn om Engels als voertaal in te voeren. Medewerkers krijgen cursussen en we zetten er vol op in.’ Op het kantoor in Zierikzee werken inmiddels elf nationaliteiten.

70 procent van de omzet van YourSurprise komt inmiddels vanuit het buitenland. 80 procent van de omzet in totaal komt uit Nederland, België, Frankrijk en Duitsland. De Vries heeft voor wat betreft Europa zijn blik gericht op landen als Noorwegen en Zwitserland. ‘Daar gelden hogere prijzen en is er minder concurrentie.’ En dan op termijn wellicht het Midden-Oosten en Azië.