Twinkle | Digital Commerce

Chrysal werkt aan duurzame relatie voor digitale bloei

2023-05-12
1000562
  • [branded content]
  • 5:14
Aangeboden door: OrangeValley

Velen zullen ze herkennen: de zakjes voeding van Chrysal, zo’n beetje standaard geleverd bij een bos bloemen. Het Nederlandse bedrijf levert ook producten en diensten voor de professionele bloemenindustrie. Vanaf de oogst tot in de vaas, in ons land en ver daarbuiten. Voor zijn internationale corporate website ging de wereldmarktleider in zee met Steven Heijtel, CTO van OrangeValley. De complexe opdracht, onder andere door de verschillende doelgroepen en de gewenste veeltaligheid, bleek het begin van een jarenlange samenwerking. “Ik spar regelmatig met Steven en zijn collega’s bij OrangeValley om nieuwe digitale mogelijkheden voor Crysal te verkennen.”

Aan het woord is Mike Koopmans, online marketeer bij Chrysal. Het bedrijf uit Naarden, sinds 2018 in handen van het Japanse OAT Agrio, telt honderden werknemers en is goed voor vele tientallen miljoenen euro’s omzet op jaarbasis. Chrysal beschikt over een netwerk van tien internationale kantoren en het heeft vijf productiefaciliteiten op vier continenten. Om zich internationaal goed te presenteren besloot Chrysal halverwege het vorige decennium een corporate website te bouwen die in verschillende talen en variaties beschikbaar moest komen. Uniform, maar ook tegemoetkomend aan lokale eisen en klantvoorkeuren. En gebruiksvriendelijk voor de verschillende doelgroepen van Crysal. Geen gemakkelijke opgave.

Het beste CMS voor Chrysal.com

“Op 12 mei 2016 stond ons eerste overleg gepland”, ziet Steven Heijtel terug in zijn agenda. “Chrysal besloot om het technische gedeelte van de nieuwe internationale website aan ons over te laten – ik werkte toen onder de naam Aubergine IT, inmiddels onderdeel van OrangeValley. We hebben de specifieke wensen geïnventariseerd en ons bewust gemaakt van de complexiteit, waarna we op zoek gingen naar het beste CMS voor Chrysal.com. Ik raadde Drupal 8 aan, dat toen net op de markt en heel vooruitstrevend was. Ik voorzag dat het een solide basis zou vormen om jaren op door te gaan, zonder grote migraties. Maar Drupal 8 was ook nog onbekend. We hebben de voor- en nadelen afgewogen en besloten om samen de uitdaging aan te gaan. Daar kwam de taaltechnische uitdaging bovenop; ik had nog nooit een site ontwikkeld die bijvoorbeeld ook in het Japans beschikbaar moest komen.”

Lokale vertaalslagen

Naar de wens van Chrysal kwam er een waaier aan versies van de corporate website, met variaties in niet alleen taal, maar ook inhoud. Het ene Spaanstalige land is immers het andere niet, schetst Koopmans: “Neem Ecuador en Colombia, daar spreken ze dezelfde taal, maar tussen die landen verschillen onder meer het productaanbod en de regelgeving. De ene pagina kun je zonder wijzigingen op de sites voor beide landen tonen, andere info moet je lokaliseren. De site maakt het mogelijk om content centraal op te slaan en laagdrempelig te gebruiken voor verschillende markten, maar ook om deze te laten overrulen door lokale content. Het maakt het beheer van de site veel makkelijker en efficiënter.”

Verkooppunten en vindbaarheid

Belangrijk bij de bouw van de nieuwe digitale etalage was ook dat de verschillende doelgroepen (bloemisten, kwekers en retailers) snel en eenvoudig Chrysals verkooppunten konden vinden, met de meest optimale customer experience. Koopmans over de zogenoemde where to buy-functionaliteit: “Dankzij de integratie van een systeem van locatiegegevens en interactieve kaarten kunnen klanten in een paar klikken zien waar ze in de buurt terecht kunnen, overal ter wereld. Daarnaast is de site heel goed geoptimaliseerd voor zoekmachines, onder andere dankzij de effectieve structuur. Het helpt ons om de toenemende concurrentie het hoofd te bieden.”

Een nieuwe taal in drie weken

Een paar jaar na de livegang werd er een nieuwe functionaliteit toegevoegd aan de achterkant van Chrysal.com: een functie waarmee het vertaalproces in het CMS wordt geïntegreerd. Dat maakt het mogelijk om in één keer gestandaardiseerde exports naar een vertaalbureau te sturen. Na het vertaalwerk kunnen de bestanden ook weer in één keer worden geïmporteerd. Heijtel: “Het voorkomt dat er honderden losse pagina’s naar vertalers verstuurd worden, het gaat nu allemaal gebundeld. Deze oplossing maakt het voor vertaalbureaus mogelijk om met een groot team tegelijkertijd aan de site te werken. Zo kunnen we in drie weken een andere taal live zetten. Ik ben trots op die snelheid, maar ook op de duurzaamheid van de relatie met Chrysal. Merken helpen met hun online presence is veel meer dan een folder live zetten, wij blijven continu samen bezig. We zijn benieuwd hoe we nieuwe technieken als ChatGPT kunnen integreren om het vertaalproces voor Chrysal nog beter te maken.”

Geen ingrijpende migraties

In de afgelopen jaren kwam Chrysal.com onder andere in het Pools beschikbaar, ook kwam er een Engelstalige variant gericht op de Afrikaanse markt. Het CMS maakt het mogelijk om snel nieuwe talen toe te voegen, en toch blijft het mogelijk om de site centraal vanuit Nederland te beheren. Over die flexibiliteit en schaalbaarheid is Koopmans goed te spreken. “En de migraties hebben geen grote impact gehad. We zijn min of meer geruisloos overgegaan op Drupal 9 en binnenkort zullen we verdergaan op Drupal 10, Technisch kunnen we door op de basis die is gelegd.”

Steven Heijtel, CTO OrangeValley ‘Merken helpen met hun online presence is veel meer dan een folder live zetten, wij blijven continu samen bezig’

OrangeValley Group

In de zeven jaar dat Heijtel werkt voor de wereldmarktleider in bloemenvoeding, is er een hoop gebeurd: Chrysal kwam in andere handen, er kwam een pandemie overheen en Heijtels bureau Aubergine IT voegde zich bij online marketingbureau OrangeValley uit Breukelen. Hij is nu de technische voorman (CTO) van de OrangeValley Group, waarmee voor klanten als Chrysal nieuwe deuren zijn geopend. “Voor mij was en is Steven het eerste aanspreekpunt, heel vertrouwd”, zegt Koopmans. “Samen zoeken we naar oplossingen om het vertaalproces nog sneller en efficiënter te maken, bijvoorbeeld door de integratie van Google Translate. Ook verkennen we de mogelijkheden van AI in de vorm van ChatGPT. Het is belangrijk om te sparren en door te ontwikkelen. Ondertussen kunnen we ook gebruik maken van de brede expertise bij OrangeValley, bijvoorbeeld op het gebied van SEO-optimalisatie, oplossingen voor het cookieless tijdperk, de implementatie van Google Analytics 4 et cetera. Dat is voor ons heel prettig.”

Chrysal Cares

Tot slot wijst Koopmans op het onderzoek dat Chrysal en OrangeValley doen naar de milieu-impact van onder andere de hosting van de website. “Duurzaamheid is enorm belangrijk voor ons bedrijf, dat komt onder andere tot uitdrukking in ons duurzaamheidsprogramma Chrysal Cares. In ons streven naar een zero-impact bloemenindustrie moeten we ook naar de CO2-voetafdruk van onze digitale activiteiten kijken. Ook voor dat soort zaken trekken we samen op.”

Dit artikel is tot stand gekomen in samenwerking met OrangeValley Group
Tekst: BBP Media | Beeld: Chrysal